2024年04月27日 (周六)
韩国35岁以上高龄产妇占比达四分之一
상태바
韩国35岁以上高龄产妇占比达四分之一
  • 赵珉瑾 赵贤淑 记者
  • 上传 2016.08.25 15:20
  • 参与互动 0
分享该报道至

去年韩国35岁以上“高龄产妇”的人数首次超过了25~29岁的“年轻产妇”。随着晚婚现象的加剧,生育年龄也随之推迟。去年韩国女性的平均初婚年龄首次超过30岁,晚婚与产妇高龄化同时造成了新生儿数量减少,致使韩国社会陷入“低生育陷阱”。

8月24日韩国统计厅发布的“2015年出生统计”资料显示,去年韩国新生儿数量共计43.84万人,较前一年(43.54万人)增加3000人(0.7%), 总和生育率为1.24人,同比增加0.03人。总和生育率是指一名女性终生可能生育的新生儿数量,虽然出现了小幅增长,但韩国依然属于“低出生率国家”(总和生育率低于1.3人),在34个经济合作与发展组织(OECD)成员国中与葡萄牙(1.23名)并列倒数第一 。

值得关注的是,在20多岁产妇数量急剧减少的情况下,35岁以上高龄产妇的比重呈现出了上升趋势。在去年的新生儿中,35岁以上高龄产妇生育的新生儿比例高达23.9%,较前一年(21.6%)增加了2.3个百分点。相反,25~29岁产妇生育的孩子比例为21.6%,较前一年(22.1%)下降了0.5个百分点。在20年前,25~29岁产妇生育孩子的比例曾高达所有新生儿数量的一半以上(54.2%)。

去年,韩国高龄产妇比例首次超过25~29岁产妇。高龄产妇的比例在20年前的1995年只有区区4.7%,到2013年已经突破20%。

在激增的高龄产妇,35~39岁是主力军。该群体去年共生育了9.21万名新生儿,比前一年(8.22万人)增加了9900人,几乎与25~29岁产妇生育孩子的数量(9.46万人)持平。统计厅人口动向课的书记官金允成(音)表示,“预计今年35~39岁产妇生育孩子的数量将会超过25~29岁产妇群体”,“晚婚是导致高龄产妇数量激增的主要原因之一”。

去年韩国女性的平均初婚年龄为30岁,首次进入30岁门槛。2014年韩国女星的平均初婚年龄为29.8岁。去年韩国女性的平均生育年龄也达到32.2岁,比前一年增加了0.2岁。同时,由于婚姻数量呈现出减少趋势,预计未来出生率仍将难以出现回升。统计厅消息称,截至5月,今年韩国的新生儿数量共计18.24万人,同比减少了5.3%。首尔大学卫生保健研究生院教授赵荣泰(音)说,“晚婚现象以及不婚现象的增加,必然会导致出生率下降,必须尽全力恢复结婚率”。

在所有市、道范围内,去年韩国总和生育率最高的是世宗市(1.89人);在所有市、郡、区范围内,最高的是全南海南郡(2.46人)。得益于激增的人口数以及较高的年轻人口比例,去年世宗市内共诞生了2700名新生儿,同比翻了一番。海南郡则特别成立了生育奖励小组并为产妇提供高额的奖金,因此在2012年后已经连续四年稳居出生率榜首。
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道