他在当天参加电视节目中强调称“我不仅是日本的代表,也是日本的骄傲”,“所谓首脑会谈,要在平等的立场上进行”。他还举例解释称,“如果说‘想要见我就请我喝一杯’吧,对方回应说‘那还是我来请你喝一杯吧’,这是以处于弱势的立场为前提来见面”。
安倍首相还透露了上个月月末在荷兰海牙召开的韩美日三国首脑会谈的情况。主持人展示出朴槿惠总统和安倍首相亲切握手的照片问道“朴总统在有相机(采访团队)时和没相机时的姿态完全不同”,安倍首相表示“握手时如果没有(相机),气氛很融洽”。安倍首相对于朴总统对自己问候其“很高兴见到朴槿惠总统阁下”时不看自己,表情僵硬这一情况表示,“当时(朴总统)戴着(同声传译)耳机所以可能会这样”,“还有可能是因为我的发音不正确”。
对于主持人屡称“不论怎样,这从日本的角度来看不会有些失礼吗”的问题, 安倍首相表示,“我想用韩语打招呼至少可以稍微缓和一下气氛,看来我的这种心思没有传达出去”,“我认为(朴总统也)作为首脑,肩负着(对日本强硬)国内氛围”。
安倍首相就韩中两国通过建立安重根纪念馆,进行历史问题互助一事,补充说道“希望就像所说的那样,伊藤博文作为日本第一任首相,是一位特别的人物,请打大家予以理解”。
版权归 © 韩国最大的传媒机构《中央日报》中文网所有,未经协议授权, 禁止随意转载、复制和散布使用