京畿道变身为“外国游客住宿村”
상태바
京畿道变身为“外国游客住宿村”
  • 崔牡丹(音) 记者
  • 上传 2012.09.26 10:41
  • 参与互动 0
分享该报道至

因为有着多达32处鳞次栉比的Motel(情人旅馆),京畿道始兴市月串洞月串浦曾一度被称为“外遇村”。然而最近,在月串浦随时都能见到拖着旅行包的外国游客。这是因为为了吸引外国游客的青睐,Motel们纷纷进行了改造,且收入也比之前经营Motel时大有改观。

事情始于2011年5月,7名Motel业主一起创办了“外国游客申办委员会”。在之后的一个月里,他们将Motel改造成了外国游客住所。为了方便以家庭为单位的游客,业主们在原本只有1张床的客厅增加了两张床。Motel的柜台也从封闭式变成了开放式。此外,照明和壁纸也根据外国游客的喜好换成亮色调,进行了装饰。

还与附近餐厅挂钩,方便了游客们享用烤肉等的韩式特色早餐。这样不仅给之前早上不营业的附近餐厅增加了收入,还解决了住宿业界的早餐问题,成为了一举两得的良性循环构造。通过努力,截至目前7家旅馆已经吸引了8000多名游客。如果加上非会员旅馆,游客已超过了1万5000名。

外国人游客申办委员会委员长赵祯浩(音,44岁)表示:“目前,60%的客人都是外国游客,旅馆改造收到了良好的效应”,“现在还没有加入委员会的其他Motel们也纷纷加盟,外国人住宿村也随之诞生了”。此外,水原仁溪洞也有10家将Motel改造成外国人住所的场所。

京畿道将Motel改造成外国人住宿设施的目的是想解决住宿稀缺问题。在京畿道,每年都会有230多万名外国游客前来旅游。然而,道内仅有88家宾馆(6128个客房)。由此推断,截止2012年,京畿道最少缺少2937个客房,最多缺少1万2248个客房。很多人士指出鉴于这一问题,很多来旅游的游客都不住宿,大部分是当日来当日走的经由型游客,因此对当地的经济发展不会有实质性的帮助。

此外,游客们也纷纷抱怨。大韩商工会议所以中国人为对象展开的韩国旅游时态调查结果显示,游客们对恶劣的住宿设施(39.1%)最为不满,其次是不正宗的饮食(18.7%)和“缺少汉语标示”(16.1%)。

鉴于此现状,京畿道已决定2015年之前将在水原、议政府、高阳市等8个地区共投入建设10家宾馆(1010个客房)。其中,4家为200个客房以上的高级宾馆。投建宾馆的地区大部分都是外国游客们的密集地带。截止到2013年,即将迎来韩流世界的高阳市旅游文化园区将会出现规模多达370个客房的旅游宾馆。日平均流动人口超过15万的水原地区也计划投建规模为293个客房的商务宾馆。

京畿观光公社海外营销组课长权五尚(音)表示:“目前我们正在商讨利用暑假或寒假将道内大学宿舍改造成游客住所的方案。”

此外,为了吸引在中国最盛大的节日——中秋节(9月29日~10月1日)和国庆节(10月1~7日)期间来旅游的中国游客,京畿道还组成了特别工作小组(TF)。京畿道已提前对外国人住所的相关工作人员进行了最基本的汉语和中国文化的培训教育。各餐饮店不仅向员工们发放“招待中国游客时需要了解的知识”等介绍材料,还将向旅行社提供“京畿第一味美餐厅”等的各种信息。
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道