2024年04月19日 (星期五)
大邱永进专门大学观光外国语翻译专业受欢迎
상태바
大邱永进专门大学观光外国语翻译专业受欢迎
  • 金俊镐 记者
  • 上传 2016.04.19 14:42
  • 参与互动 0
分享该报道至

图为4月18日,永进大专学院旅游翻译班的留学生们正学习从事红酒服务情景时使用的韩语。【自由撰稿人 孔定植】

4月18日下午,在大邱永进专门大学研书馆303号实习室,21名留学生正模拟酒保接待红酒消费游客的情景学习韩语。扮演顾客的日本留学生木佐木(音,20岁,女)用生疏的韩国语问“这种红酒味道怎么样”?扮演酒保的中国留学生曲通(音,22岁,女)用生疏的韩语回答说“这是水果味红酒,是韩国电视剧里经常出现的人气红酒”。

这是由来自中国、日本、越南、俄罗斯等国的21名留学生组成的永进专门大学国际观光系观光外国语翻译专业在酒店实习室的授课场景。这不是一个向留学生教授韩语的语言班,而是一个用韩语学习韩国旅游、四学期修满80学分的正规学位课程。

3月份来韩留学的曲通说“从《太阳的后裔》和《大长今》背景画面中看到的美丽韩国非常令人向往,所以决心来韩留学”。俄罗斯人曼契科巴娃(音,21岁,女)说“打算毕业后回国做个韩国通”。授课的方式非常新颖,包括朝鲜儒生文化体验、参加K-pop活动、在传统市场买菜等各种内容。上个月的第一堂课是前往韩流电视剧《来自星星的你》摄影地庆南通度梦幻游园(fantasia)进行两天一夜的游历。下月他们还将前往安东儒生文化修炼院体验朝鲜儒生文化。

9月他们还将集体观看K-pop明星们的演出。加入粉丝俱乐部也是课程的一个部分。

韩国国内大学首次尝试的这个特色留学生班源自姜炳珠教授(49岁)的创意。他认为,国内大专院校的学生数量越来越少,一味等待高中毕业生前来入学,地方的大专院校将无法生存下去。去年5月,他看到来自日本大阪狂热追逐韩流的年轻学生,产生了这一灵感。

姜教授说“当时我想可以开设一个以韩流旅游和韩语为主题的留学生学习班,于是策划了这个项目,并将这一消息告知了学校在中国、日本、俄罗斯和越南等国的姊妹大学和高中院校,没想到陆续接到学生报名,最后招生人数超过了20名”。
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道