2022年12月08日 (周四)
比谷歌更准确的本土翻译程序“Genietalk”免费服务
상태바
比谷歌更准确的本土翻译程序“Genietalk”免费服务
  • 金俊述 记者
  • 上传 2012.10.18 10:31
  • 参与互动 0
分享该报道至

拿出智能手机用韩语说“怎么去市政府?”,马上就会出现英语“Do you know the way to the City Hall?”,而且用流畅的英语发音说出来。这是国内研究组开发的智能手机应用(app)Genietalk的演示现场。这是一个支持韩英互译的程序。反过来用英语说的话就会出来相应的韩语翻译的语音。

10月17日,知识经济部表示:“开始免费提供以电子通信研究院(ETRI)开发的技术为基础制作的‘Genietalk’程序的服务。”这个程序可以通过在谷歌安卓和苹果的应用程序商店上输入“Genietalk”进行下载。它可以识别并翻译以观光和日常用语为中心的27万个韩语单词和6万5000个英语单词。程序名字Genietalk是由天才(Genius)、魔术协议妖精(Genie)、谈话(Talk)三个词语合成的词,其寓意为像魔术一样聪明地翻译。

知识经济部软件融合课长安昌龙(音)表示:“这个程序可提供让操不熟练英语前去旅行的老夫妇、因为PSY的《江南Style》而来到韩国但不懂韩语的外国人等能顺利进行沟通的服务。”现在,美国谷歌也通过“谷歌翻译”程序提供包括韩语在内的65国语言的翻译服务。ETRI自动翻译研究组组长金尚勋(音)表示:“第2轮比较评价的结果显示,在100次尝试中,Genietalk平均成功了80多次,而谷歌仅有65次”,“Genietalk的韩语识别率和翻译准确性处于世界最高水平。”

为了开发Genietalk,知识经济部在过去的4年中给ETRI投入了78亿韩元研究开发(R&D)赞助金。知识经济部和ETRI计划在仁川亚运会(2014年)举办之前追加开发与日语和汉语的互译技术,并且在平昌冬奥会(2018年)之前再增加西班牙语、法语、德语和俄语的服务。
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道