2024年04月24日 (周三)
数字原住民
상태바
数字原住民
  • 申艺莉 评论员
  • 上传 2009.07.14 08:15
  • 参与互动 0
分享该报道至

2032年的女子向来自1996年的男子求爱。但喜悦只是短暂的。当女子提出带上特殊头盔交换转换成数码信号的性能量时,男子变得有些难堪。男子提议“就用‘传统方式’吧”,但女子却说“身体缠绵的性行为太不卫生、这种方式早就被废除了”。这是描绘人类默示录式的未来电影《超级战警》中的一个场景。

电子邮件淘汰了信件和明信片、任天堂的Wii游戏挤走了网球和棒球比赛的位置,这样看来虚拟性交似乎也并不遥远。现在大家不都是不再去邻居家玩,而是通过MySpace或Facebook来交朋友吗?

对于在妈妈肚子里就开始学网上冲凉、抓周时紧握住鼠标的年轻一代来说尤为如此。2001年美国教育学者马克·普伦斯基(Marc Prensky)发表论文将他们命名为“数字原住民(Digital Natives)”,吸引了广泛关注。就像特定地区的原住民们天生就适应当地的语言和文化一样,最近孩子们天生就带有数字习性。与此相反,老一代人被叫做“数字移民(Digital Immigrants)”,他们就像不管怎么努力都学不地道原住民语调的移民一样,根本不适应虚拟取向。

今年5月,谷歌CEO埃里克·施密特在宾夕法尼亚大学毕业典礼的贺词中点破了双方的差异。“我们这一代对于羞耻的事都是窃窃私语,但大家这一代则是忙着把它拍成视频后传到网上。”他还对“移民”一代向“原住民”一代看齐表示了担忧,“关掉电脑和手机,多关心一下周围的人吧”,“脱离虚拟世界,多和真实的世界接触吧”。

使人们离不开电脑的罪魁祸首高喊着“回到虚拟世界”,扮演着先给病又给药的角色。最近的事态他好像都没有放在眼里。虽然有些令人费解,但上周震撼我国的DDos事态不也是对数字万能主义敲响了警钟吗?想要在暴露出致命弱点的网络世界中生存下去,为了保险起见我们应重新找回被淡忘的虚拟本能,即背一背电话号码、多用笔写字,当然爱也应该回到现实中来。
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道