2023年11月29日 (周三)
韩国企业录用职员及内部评价掀起BCT热潮
상태바
韩国企业录用职员及内部评价掀起BCT热潮
  • 朴惠民 记者
  • 上传 2009.06.09 16:37
  • 参与互动 0
分享该报道至

就业市场上正在掀起一股实用汉语之风,这是由于世界经济危机之后中国经济重现活力,对能够打开中国市场的人才需求增加所致。主要企业的人事和教育负责人表示:“和英语一样,我们非常重视汉语的说写等现场适应能力。”由此,开始注重商务汉语考试(BCT: Business Chinese Test)的企业越来越多。

积极进军中国的锦湖韩亚集团计划把汉语公认考试BCT等级作为录取新社员的一个反映标准,即BCT成绩超过一定水平的可以加分。锦湖韩亚集团以韩亚航空为主的7家子公司在中国大陆的活动非常活跃,包括本社派遣人员共有3700人在中国工作。

在入社考试时认证BCT成绩的企业不止这一家。活跃于中国市场的新世界易买得、未来资产集团、LG化学、SKC、现代重工业、大宇·大信证券、韩国投资信托运用、现代速递等也在加紧步伐。旅游业界诸如韩亚、Modutour旅游公司等知名企业都决定在入社考试时对BCT等级予以认证。这些企业把BCT选择作为和HSK(汉语水平考试)一样的新汉语能力标准。除此之外,三星、LG、乐天、大韩航空等正在讨论把入社标准选为公司内语学评价标准。

SK电讯、海力士、Kotra等企业还把BCT选为公司内部教育评价手段。海力士于上月20日以学习汉语的21名职员为对象实施了BCT特别考试。

张石民汉语学院院长预测道:“汉语热潮掀起之初学习以会话为主,但从七八年前开始,重视语法的倾向越来越明显”,“BCT的普及更赋予了会话和写作等实用汉语的重要性。”目前为止,要测定会话和写作能力需要过“高等HSK(9-11级)”。教授了20年汉语的张院长表示:“最近学生自己都感觉到了以语法和阅读理解为主的汉语学习的局限性。”

企业HR负责人的苦恼是虽然学习汉语的职员在增加,但拥有开拓中国市场能力的人才却不足。1992年韩中建交之后,观察那些在中国事业上失败的企业就知道,交流能力的不足是非常重要的一个败因。所以越来越多的企业在选择国外派遣者时,干脆直接采取用外语面试的方式进行选拔。

在北京大学开发BCT教育过程的刘超英教授表示:“BCT是检测在职场中利用汉语工作和交流能力的考试”,“只有具备商务汉语能力,才更有可能在中国市场上取得成功。”
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道