2024年04月19日 (星期五)
尹候任总统与习主席通话前夕 朝试图挑拨离间中韩关系
상태바
尹候任总统与习主席通话前夕 朝试图挑拨离间中韩关系
  • 朴炫柱 记者
  • 上传 2022.03.25 15:07
  • 参与互动 0
分享该报道至

朝鲜《劳动新闻》25日就前一天发射的“火星-17型”新型洲际弹道导弹进行报道,并宣布其定点高度为6248.5公里,飞行4052秒钟,飞行1090公里,准确到达东海公海上的预定水域。 【朝鲜劳动新闻截图】
朝鲜《劳动新闻》25日就前一天发射的“火星-17型”新型洲际弹道导弹进行报道,并宣布其定点高度为6248.5公里,飞行4052秒钟,飞行1090公里,准确到达东海公海上的预定水域。 【朝鲜劳动新闻截图】

3月24日,在尹锡悦候任总统与中国国家主席习近平通电话前夕,朝鲜国务委员会委员长金正恩发射洲际弹道导弹。据分析,虽然朝鲜主张最近的各种挑衅是“纯粹是根据内部时间表采取的自卫措施”,但在预告废弃暂停核试验和ICBM试射(1月19日党政治局会议)后,在这两个月的时间中,朝鲜很可能战略性地选择挑衅时机,以最大限度地提高“洲际弹道导弹牌”的效果。

警告→失败→发射...朝鲜蓄意在中韩协商前夕挑衅

金正恩委员长1月表示,“将全面重新考虑旨在与美构筑信任的先行措施”,之后朝鲜接连发射中、短程弹道导弹,使紧张局势逐步升级。本月16日,朝鲜在平壤顺安机场发射了疑似新型洲际导弹“火星-17型”的运载火箭,但在空中爆炸。

正因如此,人们早有预料朝鲜为挽回上一次的失败迟早还会进行一次试射。但据推测,朝鲜之所以选定24日进行重新试射,可能是综合考虑到了国内外局势。

朝鲜在韩国总统职务交接委员会宣布尹锡悦候任总统将与中国国家主席习近平正式通话半天后发射了洲际弹道导弹。中国国家主席与韩国候任总统进行通话至今尚属首次。此前,按照惯例,中国会发贺电祝贺韩国候任总统,而其在正式就任总统之后才会进行通话。这正是有人评价此次尹与习的通话本身就已经破例的原因。

金正恩委员长也可能意识到了这一点。尹候任总统和习主席计划将最早于25日下午进行通话,而朝鲜本次洲际弹道导弹发射很可能成为通话中最优先探讨的主要议题。朝鲜以此次挑衅可以在中韩最高层交换意见的过程中,占据大部分主要议题将中韩两国领导人的关注局限于朝核问题,并且可以探测习近平主席就朝鲜触犯红线而发射洲际弹道导弹的直接立场。

再加上,中国与美国不仅在对俄制裁领域拉开距离,而且在朝核问题上的分歧也在呈现扩大的趋势。由此可见,尹锡悦候任总统和习近平主席也有可能在朝核解决方法上产生意见分歧。若这种情况发生,朝鲜就可以达到挑拨离间中韩关系的目的。朝鲜的高强度导弹挑衅也会成为尹候任总统兑现竞选承诺的有力依据。尹候任总统曾做出承诺将部署末段高空区域防御系统(THAAD᛫萨德)。

朝鲜发射洲际导弹后,中国外交部发言人汪文斌在当天举行的例行新闻发布会上强调,“希望有关各方坚持对话协商的正确方向,共同致力于推进半岛问题政治解决进程”,但并没有谴责朝鲜。

趁拜登和岸田文雄不在本国进行挑衅 

发射当天恰恰是美国总统拜登离开美国的时候。拜登总统为参加北约(NATO)峰会及G7峰会,从当地时间23日开始巡访欧洲。也就是说,在美国领导人离开本国,全力应对乌克兰事态的时候,朝鲜发射了射程足以到达美国本土的洲际弹道导弹。显而易见,朝鲜意图给拜登政府加重安全、外交负担,以探测拜登政府的应对能力。

当天白宫表示,“强烈谴责朝鲜发射远程弹道导弹”,美国印度太平洋司令部也表明立场谴责朝鲜,并称,“正在与韩日等同盟紧密合作”。

另外,当天日本首相岸田文雄也不在本国。朝鲜发射洲际导弹时,岸田文雄正在为参加G7峰会而飞往比利时的专机上,而朝鲜发射的洲际导弹落在日本专属经济区(EEZ)内。

当天,日本国家安全保障会议(NSC)没有由岸田首相主持,内阁官房长官松野博一等人出席了会议。也就是说,美日首脑离开本国期间,两国国家安全都受到了威胁,日本的EEZ甚至被侵害。

各国首脑在欧洲相聚之前展开战略性挑衅

朝鲜很可能早有预料在当地时间24日举行的G7峰会上,美日领导人会带头讨论朝鲜核武器和导弹问题。朝鲜长久以来的战略之一是在可能涉及到朝鲜问题的主要峰会及大型外交活动前夕进行挑衅,其意图是通过展示核、导弹能力的高度化,制造危机感,提高其存在感。

虽然现在各国在埋头于应对乌克兰局势,但朝核威胁实际上也是北约和G7一直以来重点处理的安全议题。在去年6月举行的北约峰会和G7峰会上,朝核有关内容也包括在共同声明中。

特别是北约峰会的共同声明中,首次包含了朝鲜一直强烈反对的“完全、可验证、不可逆转的无核化”原则。在此前的G7峰会共同声明中,明确规定了“完全、可验证、不可逆转的弃核”(CVIA)。朝鲜发射洲际弹道导弹后,在北约、G7、欧盟(EU)峰会上,各国有可能就谴责朝鲜核武器和导弹问题发出一致的声音。

朴炫柱 记者
译 | 亓立男 校 | 司空宽淑 责编 | 刘尚哲 查看其它新闻
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言


精选报道