2024年03月28日 (周四)
“生活费仅一年就增加了两倍,虽然勒紧腰带但是……”
상태바
“生活费仅一年就增加了两倍,虽然勒紧腰带但是……”
  • 南祯镐 驻纽约记者,金东镐 驻东京记者,张世政 驻北京记者,田珍培 驻巴黎记者
  • 上传 2008.10.11 08:38
  • 参与互动 0
分享该报道至

面对高幅度上升的汇率,在外工作人员和留学生不禁皱起了眉头。韩国某商业银行的美国纽约分行职员L某一想到21日将领取的工资就很泄气。在韩国以韩元领取工资和滞留费的L某叹息说:“换算成美元的话要比一年前减少40%以上。”

在国内以韩元仅领取一部分工资的在外工作人员正尽可能的延迟汇款,因为相信不久之后汇率将会稳定下来。纽约的N某说:“因为不久之后汇率可能会下跌,所以尽可能的多多使用美国发行的信用卡。即使要缴纳延期罚款,也想要最大限度地延迟还款。”

在巴黎学习设计的K某(26岁)说:“仅在年初,如果每月有200万韩元的话,换算成欧元就是1600欧元,那么缴了房租之后还剩下1000欧元。但是最近,如果缴了房租的话能用的钱就只有500欧元了,外出吃饭是想都不敢想的了。”

由于汇率出乎意料的猛涨,在海外的生活费也猛升,无法承受的留学生们正想要回国。相反,以美元领取滞留费的在外工作人员们反而变得余裕,正将美元汇回韩国。友利银行中国法人望京分行行长杨在福(音)说:“10月9日-10日60多名侨民往国内汇美元”,“大部分是每单超过30万元人民币(约5700万韩元)的高额汇款。”

在日本,由于日元价值激涨,在东京市内的韩国外换·新韩·国民·韩亚银行等将日元转换成韩元往国内汇款的人数正大幅度增加。不知道以后会如何变化,但是目前可以获得相当大的汇兑差额,并且面临金融危机将安全的往国内汇款。所以,驻在东京的国内银行们正久逢甘露般地进行着接待。
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道