2024年03月29日 (星期五)
反映朝鲜民众不满的流行语
상태바
反映朝鲜民众不满的流行语
  • 李永钟 记者
  • 上传 2011.04.14 11:33
  • 参与互动 0
分享该报道至

有主张称,随着朝鲜劳动党干部和富有阶层女性们喜爱韩国化妆品和生活必需品,朝鲜当局主导的国家配给体制正在面临崩溃。4月13日,西江大学政治外交系教授金永秀在韩国世界地域学会主办的学术大会讨论中表示“朝鲜上流社会女性们会义无反顾地使用‘雪花秀’和‘宫’这样的韩国化妆品”,“不仅是经过中国等地走私到朝鲜的韩国卫生巾,甚至像电饭锅这样的三星和LG的家电产品在朝鲜高层和富有层也很有人气”。金教授说,他们是2009年11月货币改革当时藏起美元或者人民币的有权阶层。

金教授强调说“去年新义州受灾时,支援朝鲜的300万个杯面曾出现在朝鲜国营商店进行销售”,“每个月工资为3000~4000朝元的朝鲜居民们买来500朝元的杯面吃,很让人吃惊”。正是因为这样的社会风气,在朝鲜出现了“物、颜、指”等流行语。金教授说:“这个‘物’是指表示‘贿赂物’;‘颜’是指‘颜面’,表示党干部或者公安机关相关人士的交情;‘指’是指‘指示’,表示劳动党的指示”,“通过这个流行语,可以向外界知道党的指示并没有贿赂或者颜面重要”。金教授补充说,“另外,因为经济困难,朝鲜曾出现过3个以‘ㄹ’为收音的流行语”,“分别是大米(쌀)、火(불)和水(물)。最近新加入了民众‘不满(불만)’,变成了4个以‘ㄹ’为收音的流行语”。金教授补充说,“去年,朝鲜接班人金正恩禁止募集军队援救费用,因此在朝鲜军队内外还流传有‘严营失’的嘲讽,意思是‘患有严重的营养失调的军队’”。

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道