2024年04月19日 (星期五)
“47层酒店像竹子一样摇晃”
상태바
“47层酒店像竹子一样摇晃”
  • 张正勋 记者
  • 上传 2011.03.14 09:52
  • 参与互动 0
分享该报道至

3月13日下午2点36分,从日本乘坐韩亚航空飞机到达金浦机场的柳贞雅(音,30岁,女)脸稍微涨红,她说“我被突然的大地震吓坏了,但是日本人的沉着和亲切令我印象深刻”。

正就读于世宗大学固体物理学系博士课程的柳贞雅在地震发生的3月11日下午2点40分左右正在东京Prince Grand 酒店6层里进行研讨会。她说:“建筑物晃得厉害,整个身体好像都僵硬了”,“我很害怕,躲在桌子下一动不动,但是日本朋友们都是先照顾外国人的安全”。她本打算在国际学术会议结束后于3月12日回国,但是没买到机票,因此多住了一天。柳贞雅解释说,“余震不断,晚上在1楼大厅里穿着衣服和运动鞋蜷缩着睡觉”,“为了防备突发事态,和同行的人两人一组轮流站岗”。据说,特别是因为没有去机场的交通工具,所以十分伤脑筋,日本的国际学术会议主办方还出面帮忙。她说“日本人直接驾车把我们从酒店送到羽田机场,真的很感谢”。

在日本大地震发生的第三天(3月13日),仁川机场和金浦机场的入境处一整天都很喧闹。随着离开日本回国的韩国人和想回日本的日本人大量聚集于此,来往日本和韩国的20多次航班创下了接近满员乘坐率的纪录。从日本成田机场乘坐大韩航空航班到达仁川机场的金明仁(音,53岁)3月11日正在东京Keio Plaza酒店33层和顾客进行服装销售的商谈。金明仁说“看窗外,感觉47层的酒店大楼好像被大风吹动的竹子一样在摇晃”。接着他补充道“等待地震平息后,我和日本客户一起从33层走了下来”。

回日本的乘客也很多。当天上午9点从金浦机场回日本的Kita Noburi(音)说,“只收到了身在东京的家人们报平安的短信”,“我是来和韩国企业协商投资的,因为担心家人,所以想快点回国”。

成田机场和羽田机场聚集了要去韩国的乘客,导致机票脱销。韩亚航空的负责人传达说,“从日本飞往仁川或金浦机场的航班的预约率接近100%”,“买不到去仁川或金浦机场的机票的人正在利用去金海或济州机场的航班”。

另一方面,往返于日本和韩国的大部分航班从3月12日起恢复了正常运营。国土海洋部国际航空课长林炫澈说“强震当天封闭的成田机场等也在一天后恢复正常运营”。但是,受地震和海啸灾害影响严重的仙台机场和茨城机场仍处在封闭中,一天一班飞往仙台机场的韩亚航空已停运。

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
评论 0
댓글쓰기
无须注册会员快捷留言

精选报道